محمد بن عزيز السجستاني
21
نزهة القلوب في تفسير غريب القرآن العزيز
قيمة كتاب نزهة القلوب في تفسير غريب القرآن العزيز توثيق نسبته واسمه - منهجه - مصادره - رواته - مخطوطاته - طبعاته توثيق نسبة الكتاب للسجستاني : أجمعت المصادر التي ترجمت للإمام أبي بكر محمد بن عزيز السجستاني على نسبة هذا الكتاب إليه ، ولم يرتب بذلك أحد ، وقد بلغت مخطوطات الكتاب ( 99 ) نسخة خطّية « 1 » ، وهو عدد كبير يدل على شهرته وانتشاره في كافة مكتبات العالم ، واعتماد الناس عليه ، حتى أصبح اسم السجستاني مقرونا بكتابه « غريب القرآن » . وسنذكر أقوال الأئمة الذين نصّوا على الكتاب في مصادرهم حسب تقدّمهم في الزمن . إن أقدم من نصّ على الكتاب ونسبه لأبي بكر السجستاني ، هو زميله ابن خالويه ، الحسين بن أحمد ( ت 370 ه / 980 م ) وينقل لنا ابن خير الإشبيلي أنه قال « 2 » : « كان ابن عزيز رجلا متواضعا ديّنا من غلمان ابن الأنباري ، وعمل هذا الكتاب في طول عمره ، ورأيته يصححه عليه ويجبره بالشيء فيزيده فيه » وهو تصريح من معاصر للمؤلف وزميل له عند شيخه لا يدع مجالا للشك بنسبته له . وقد ادّعى قوم الكتاب بعد وفاة السجستاني ، وفي ذلك يقول ابن خالويه « 2 » : « وادّعاه قوم وكذبوا » فهو يؤكد نسبته للسجستاني ، وينفي أن تكون نسبته لغيره ممن ادّعاه من معاصريه بعد وفاة مؤلفه السجستاني .
--> ( 1 ) ذكرها سيزكين في تاريخ التراث العربي 1 / 73 - 75 . ( 2 ) ابن خير ، فهرسة ما رواه عن شيوخه : 63 .